Location
Main Entry - Personal Name
Title Statement
Uniform Title Exercices de style. Engelska
Publication, Distribution, etc. (Imprint) Alma Classics, Richmond : 2013
Dewey Decimal Classification Number
Edition Statement
Physical Description xiv, 145 pages illustrations 20 cm.
General Note This new edition, with a foreword by Umberto Eco and an essay by Italo Calvino, first published by Alma Classics Limited in 2013. Previous ed. of this translation: London: John Calder, 1979. Translation of 1st ed. (1947) of Exercices de style.
Summary, etc "On a crowded bus at midday, the narrator observes one man accusing another of jostling him deliberately. When a seat is vacated, the first man takes it. Later, in another part of town, the man is spotted again while being advised by a friend to have another button sewn onto his overcoat. Exercises in style retells this apparently unremarkable tale ninety-nine times, employing a variety of styles, ranging from sonnet to cockney to mathematical formula. Too funny to be merely a pedantic thesis, this virtuoso set of themes and variations is a linguistic rust-remover, a guide to literary forms and a demonstration of imagery and inventiveness." --Back cover.
Language Note Translated from the French.
Subject - Topical Term
ISBN
Waiting
*000 cam a 7i 4500
*00149258
*00520181030230000.0
*008150727s2013 xxk|||||||||||000 ||eng|
*020 $a9781847492418$qpbk
*020 $a184749241X$qpbk
*035 $a(OCoLC)ocn861119775
*035 $a(SE-LIBR)18163881
*041 $aeng$hfre
*08204$a848.91207$223
*100 $aQueneau, Raymond, $d1903-1976$4aut
*24010$aExercices de style.$lEngelska
*24510$aExercises in style /$cRaymond Queneau ; translated by Barbara Wright, foreword by Umberto Eco ; with an essay by Italo Calvino ; illustrated by Stefan Themerson.
*250 $aRev. ed.
*264 1$aRichmond :$bAlma Classics,$c2013
*300 $axiv, 145 pages$billustrations$c20 cm.
*336 $atext$btxt$2rdacontent
*337 $aunmediated$bn$2rdamedia
*338 $avolume$bnc$2rdacarrier
*500 $aThis new edition, with a foreword by Umberto Eco and an essay by Italo Calvino, first published by Alma Classics Limited in 2013.
*500 $aPrevious ed. of this translation: London: John Calder, 1979.
*500 $aTranslation of 1st ed. (1947) of Exercices de style.
*520 $a"On a crowded bus at midday, the narrator observes one man accusing another of jostling him deliberately. When a seat is vacated, the first man takes it. Later, in another part of town, the man is spotted again while being advised by a friend to have another button sewn onto his overcoat. Exercises in style retells this apparently unremarkable tale ninety-nine times, employing a variety of styles, ranging from sonnet to cockney to mathematical formula. Too funny to be merely a pedantic thesis, this virtuoso set of themes and variations is a linguistic rust-remover, a guide to literary forms and a demonstration of imagery and inventiveness." --Back cover.
*546 $aTranslated from the French.
*650 7$aLitterär stil$0https://id.kb.se/term/sao/Litter%C3%A4r%20stil$2sao
*650 7$aHumor$0https://id.kb.se/term/sao/Humor$2sao
*650 0$aStyle, Literary$vHumor.
*650 7$aStyle, Literary.$2fast
*650 0$aWit and humor
*650 0$aStyle, Literary
*655 7$aHumor.$2fast
*700 $aWright, Barbara$4trl
*700 $aThemerson, Stefan$4ill
*852 $5Ko$bKo$hH
*887 $a{"@id":"cwp0rfrp1hg23mm","modified":"2018-10-30T23:00:00+01:00","checksum":"117099812308"}$2librisxl
*887 $5Ko$a{"@id":"0cq850mkx2qvkx1b","modified":"2021-02-25T13:05:43.505+01:00","checksum":"160465389819"}$2librisxl
^
No reviews exists for this book.
Click here
to be the first to write a review.
On a crowded bus at midday, the narrator observes one man accusing another of jostling him deliberately. When a seat is vacated, the first man takes it. Later, in another part of town, the man is spotted again, while being advised by a friend to have another button sewn onto his overcoat. Exercises in Style retells this apparently unremarkable tale ninety-nine times, employing a variety of styles, ranging from sonnet to cockney to mathematical formula. Too funny to be merely a pedantic thesis, this virtuoso set of themes and variations is a linguistic rustremover, a guide to literary forms and a demonstration of imagery and inventiveness.